Clifford's profile was created using:
Sort By:

1-10 of 27 online sources for Clifford Landers

  • View Online Source
    www.ataorg.org/conf/conf2005/speakerbios.htm - [Cached Version]
    Published on: 1/1/2005    Last Visited: 7/6/2008  

    Clifford E. Landers is the administrator of ATA's Literary Division.He has translated from Brazilian Portuguese novels by Rubem Fonseca, Jorge Amado, João Ubaldo Ribeiro, Patrícia Melo, Jô Soares, Chico Buarque, Marcos Rey, Tereza Albues, and José de Alencar, as well as shorter fiction by Lima Barreto, Rachel de Queiroz, Osman Lins, and Moacyr Scliar.He received the Mario Ferreira Award in 1999 and a Prose Translation grant from the National Endowment for the Arts for 2004.He is the author of Literary Translation: A Practical Guide (Multilingual Matters Ltd., 2001).He is professor emeritus at New Jersey City University.

  • View Online Source
    www.pldata.net/pld_awards.htm - [Cached Version]
    Published on: 10/6/2008    Last Visited: 9/3/2008  

    Clifford E. Landers

    Cliff Landers was recognized for his contribution as a translator of Brazilian Literature.Clifford E. Landers is professor of Political Science at New Jersey City University.

  • View Online Source
    www.translatedfiction.org.uk/show/review/search/Knowled - [Cached Version]
    Published on: 10/6/2008    Last Visited: 9/25/2008  

    Translator: Clifford Landers

  • View Online Source
    www.bostonreview.net/BR32.4/article_saul.php - [Cached Version]
    Published on: 10/6/2008    Last Visited: 3/24/2008  

    The device of omniscience seems to have loosened Buarque's syntax and given momentum to his prose, which the translator, Clifford Landers, renders inventively, as in this description of Benjamin at his moment of deathly revelation:

  • View Online Source
    ATA 46th Annual Conference - [Cached Version]
    Published on: 1/1/2005    Last Visited: 5/26/2008  

    Clifford E. Landers is the administrator of ATA's Literary Division.He has translated from Brazilian Portuguese novels by Rubem Fonseca, Jorge Amado, João Ubaldo Ribeiro, Patrícia Melo, Jô Soares, Chico Buarque, Marcos Rey, Tereza Albues, and José de Alencar, as well as shorter fiction by Lima Barreto, Rachel de Queiroz, Osman Lins, and Moacyr Scliar.He received the Mario Ferreira Award in 1999 and a Prose Translation grant from the National Endowment for the Arts for 2004.He is the author of Literary Translation: A Practical Guide (Multilingual Matters Ltd., 2001).He is professor emeritus at New Jersey City University.

  • View Online Source
    ATA 47th Annual Conference - [Cached Version]
    Published on: 8/28/2008    Last Visited: 8/28/2008  

    Clifford E. Landers has translated 15 novels from Brazilian Portuguese by some of Brazil's most renowned writers.A recipient of the Mario Ferreira Award in 1999 from ATA's Portuguese Language Division, he was awarded a Prose Translation grant from the National Endowment for the Arts in 2004.His Literary Translation: A Practical Guide was published by Multilingual Matters Ltd. in 2001.A professor emeritus at New Jersey City University, he now lives in Naples, Florida, where he is translating Knowledge of Hell by the Portuguese novelist António Lobo Antunes.

  • View Online Source
    African History - [Cached Version]
    Published on: 6/16/2003    Last Visited: 10/14/2006  

    Bay of Tigers: An Odyssey through War-torn Angola by Pedro Rosa Mendes, Clifford Landers (Translator) (Harcourt, Inc.) In 1997, Pedro Rosa Mendes, award-winning Portuguese journalist, traveled across Africa - 6,000 miles from the west to the east coast, from Angola to Mozambique - on trains with no windows, no doors, no seats, on wrecks of trucks and buses, on boats and motorcycles.

  • View Online Source
    BR eco tourism to brazil - [Cached Version]
    Published on: 6/26/2000    Last Visited: 11/27/2001  

    A Samba for Sherlock /Jo Soares,Clifford E. Landers (Translator) / Paperback / Random House, Incorporated / October 1998

    History of a Voyage to the Land of Brazil Otherwise Called America

  • View Online Source
    BloomsburyMagazine.com - [Cached Version]
    Published on: 1/13/2002    Last Visited: 10/7/2002  

    Translated by Clifford E. Landers

    You may know someone like Maiquel: someone with a short fuse, a dubious habit or two perhaps, but basically decent.He's just suggestible, prey to whim.See how Maiquel in a mad moment loses his temper and kills someone-and gets away with it.Then a toothache and a random visit to the dentist provide the opportunity for another murder, this time for profit.Follow Maiquel on his path of good intentions, indecision and then escalating violence.Observe his adoration yet misuse of women, his capitulation of goading friends in high places, his ironic rise in social esteem and his career success as he sinks into moral depravity.
    ...
    Translated by Clifford E. Landers

    ...
    Translated by Clifford E. Landers

    Fulfilling the promise of Turbulence, Chico Buarque's second novel is again set in the author's home city of Rio de Janeiro.
    ...
    Clifford E. Landers is a professor of political science at Jersey City State College (USA).He has translated fiction by Jorge Amando, Joao Ubaldo Ribeiro, Marcos Rey, Rachel de Queiroz, Lima Barreto and Osman Lins.

    Turbulence

  • View Online Source
    Book search results - Fiction - Page 606 - [Cached Version]
    Published on: 11/6/2001    Last Visited: 8/5/2002  

    by Paulo Coelho, Clifford Landers (Translator).

Page:  1 2 3 Next

Wrong Person?

Related searches
More...
For Recruiters For Sales Pros

Copyright © 2008 Zoom Information Inc. All rights reserved.

BPS_S5.0.5_newui_RC002_P001.1 OM14