Last Update


This profile was last updated on .

Is this you? Claim your profile.

Wrong Karen Seago?

Dr. Karen Seago

Programme Director MA Translating Popular Culture

City University

Direct Phone: +44 ***********       

Email: d***@***.uk

Get ZoomInfo Grow

+ Get 10 Free Contacts a Month

Please agree to the terms and conditions

I agree to the Terms of Service and Privacy Policy. I understand that I will receive a subscription to ZoomInfo Community Edition at no charge in exchange for downloading and installing the ZoomInfo Contact Contributor utility which, among other features, involves sharing my business contacts as well as headers and signature blocks from emails that I receive.

City University

Northampton Square

London, London EC1V 0HB

United Kingdom

Company Description

The City University was founded in 1894 as the Northampton Institute and was awarded full university status in 1966. It is based in the heart of London, close to the City of London, where it contributes significantly to the capital's academic, cultural an ... more

Find other employees at this company (61,954)

Background Information



English and German



London University

PhD Translation Studies

City University London

Programme Director MA

Translating Popular Culture

City University

Web References (108 Total References)

Dr Karen ... [cached]

Dr Karen Seago

Karen is Director of City University London's 'Translating Popular Culture' MA. She holds an MA in English and German (Erstes Staatsexamen, Germany) and a PGCTS (Zweites Staatsexamen, Germany). She gained a MA Comparative Literature from Manchester University and a PhD in Translation from London University. Dr Seago teaches translation theory, supervises dissertations on postgraduate translation programmes and sits on the editorial board of the Journal of Specialised Translation and on the Executive Committee of the British Comparative Literature Association. She is a Reader for the Dryden Translation Competition (British Centre for Literary Translation & BCLA).

Run by Dr Karen Seago, ... [cached]

Run by Dr Karen Seago, Programme Director of the MA Translating Popular Culture at City University London, all workshops in the series feature a combination of presentations and practical exercises working with text excerpts from a range of sub-genres within each genre.

TS Portal for Arab World, Iran & Turkey :: News [cached]

Plenary speakers: Dr Karen Seago (City University, London)

Karen ... [cached]

Karen Seago

City University London, GB
About Karen
Karen Seago is Programme Director of the MA Translating Popular Culture at City University London. Her research has always been in comparative and popular culture, and she has published widely on fairy tales and their translation, children's literature and feminist translation theory. Her current research is in crime fiction translation; she is editing a special issue of the Journal of Specialised Translation on crime in translation (July 2014) and is preparing a book on the topic.
X close
Abstract Karen Seago reviews Laurence Grove'sComics in French. The European Bande Dessinée in Context (Berghahn 2010; 2013). Seago thinks of the book as a handbook, or almost as an encyclopaedic introduction to be consulted in small parts as and when needed. Seago considers that for the reader new to French BD, this is an invaluable resource.

Karen Seago, City ... [cached]

Karen Seago, City University London

Indeterminacy and ambiguity, partial evidence scattered throughout the text and across narrative strands, differential treatment of narrative components which may be emphasised or backgrounded, require scrupulous attention to detail and the ability to resist explaining the illogical or filling in inferential gaps where the author was intentionally vague or elusive (for a more detailed discussion of rhetorical manipulation and the exploitation of gender norms and narrative expectations see Seago 2014).
Karen Seago portrait Karen Seago is Programme Director of the MA Translating Popular Culture and the PhD Translation Studies at City University London. She teaches genre theory, translation theory and supervises dissertations on theoretical aspects of Popular Culture translation. She supervises PhD students who are working in the areas of discourse analysis, corpus studies and translation curriculum design. Her research is in comparative literature and translation studies and she has published widely on the translation and reception of fairy tales, feminist adaptations of fairy tales and feminist translation theory. Her current research focuses on crime fiction translation.

Similar Profiles

Other People with this Name

Other people with the name Seago

David Seago
Phuket Condos and Homes

Sean Seago
Be There Now Inc

Matthew Seago
Lowenhaupt Global Advisors

Carl Seago
Consolidated Insurance Partners

Holly Seago

Browse ZoomInfo's Business Contact Directory by City

Browse ZoomInfo's
Business People Directory

Browse ZoomInfo's
Advanced Company Directory